Encore des nouvelles du Japon : le yen face à l’euro et au dollar

La semaine dernière je suis allé m’alimenter en yens dans un machine de Seven Bank et avec 67,5 euros j’ai pu retirer 10000 yens. Ce 17 novembre j’ai à nouveau retiré des yens dans le même distributeur et j’ai retiré les mêmes 10000 yens avec 64,53 euros en négligeant les frais de transaction et de change et d’effectuer un calcul du taux de change à la décimale près.

La chute du yen par rapport au dollar et à l’euro continue donc pour le plus grand plaisir de toutes les entreprises japonaises orientées vers l’exportation. Ce n’est pas le cas des entreprises européennes qui sont pénalisées à l’export par la haute tenue de l’euro face aux devises des pays importateurs. Cet état de fait va tarir les carnets de commande de ces entreprises déjà pénalisées par le prix de l’énergie artificiellement gonflé dans le cadre du marché européen de l’énergie, une stupidité de la Commission européenne. À croire que les fonctionnaires hors sol à la tête de l’Europe n’ont rien compris aux mécanismes basiques de l’économie.

Les amateurs de découverte d’un pays fascinant, où il n’y a pas de rats dans les rues puisque les bouches d’égouts ont été pensées afin que ces infects animaux ne puissent pas pénétrer dans les égouts, où aucun papier gras ne traine dans les rues, ni même de feuilles mortes, du moins dans les quartiers résidentiels, ces amateurs de découverte devraient se précipiter au Japon pour constater qu’il s’agit vraiment du pays le plus civilisé du monde suivi par la Corée et Taïwan qui, je le rappelle ici, furent occupés pendant de nombreuses années par le Japon. Il est vrai que l’hiver arrive et que l’un des meilleurs moments pour se rendre dans le pays du soleil levant est la période de la floraison des cerisiers (« Anami ») qui correspond au début du printemps … Aller pique-niquer sous les frondaisons des cerisiers avec un parterre rose de pétales laisse un souvenir qui ne peut être oublié.

Venez au Japon : vous séjournerez presque à moitié prix alors que l’inflation y est négligeable et le taux directeur de la BoJ, 0,75 % le plus bas des pays développés, est à peu près égal au tiers de l’inflation courante hors prix des denrées alimentaires importées depuis le Chili, le Mexique ou l’Australie. Je citerai encore deux paramètres économiques qui aident les citoyens dans leur vie quotidienne : l’Etat japonais subventionne à hauteur de 50 % toutes les sources d’énergie, gaz et carburants (1 litre d’essence coûte l’équivalent de un euro, alors que dans un pays comme la France les carburants sont surtaxés. Le deuxième point est le taux de chômage inférieur à 3 % de la population active élargie puisque l’âge légal de la retraite est confiée à ceux qui sont concernés c’est-à-dire que des « vieux » encore valides trouvent toujours un petit emploi. Il est évident que les analystes économiques européens se trompent systématiquement lorsqu’ils parlent sur les plateaux des médias du Japon. La dette japonaise n’est pas un problème préoccupant pour ce pays puisque la BoJ a fusionné avec le Trésor et le circuit de la monnaie est en quelque sorte une boucle ce qui conduit le gouvernement de Tokyo à disposer d’un outil pour réguler l’inflation en modulant la masse monétaire circulante.

Pour conclure cette réflexion je citerai une anecdote linguistique. Dans l’argot français le mot « mousmé » est utilisé pour désigner une fille quelconque avec une connotation éventuellement péjorative voire sexuelle. Ce mot d’origine japonaise se prononce moussou-mé (ムスメ) et il est utilisé par un père de famille pour désigner sa fille tandis que le terme moussou-ko (ムッソウコ) désigne son fils. Un oncle ou un grand-père n’utilisent pas ces mots inappropriés pour eux. Les insertions en japonais ont été trouvées avec un traducteur automatique.

2 réflexions au sujet de « Encore des nouvelles du Japon : le yen face à l’euro et au dollar »

  1. Ping : Encore des nouvelles du Japon : le yen face à l’euro et au dollar – Qui m'aime me suive…

Laisser un commentaire